![]() |
International Indian Treaty Council CONSEJO INTERNACIONAL DE TRATADOS INDIOS |
|||||||
|
|
Dear Indigenous Sisters and Brothers,
Please find attached for your information and urgent action a proposal prepared by the Chair of the Working Group on the Draft OAS Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. This document (in Spanish and English) describes the nature and extent of participation that is proposed for Indigenous representatives in the upcoming "negotiations" on the Draft Declaration starting in October. This proposal is to be considered by the OAS Working Group on Thursday, August 28th and on Tuesday, September 16th.
We feel that the proposal on Indigenous participation is highly inadequate, undemocratic and unjust. The OAS has not directly provided this crucial information to Indigenous peoples in the Americas. Those of us who indirectly received the Chair’s document have been given insufficient time to prepare an informed response. Indigenous peoples are also not being given sufficient time to consult among ourselves. The Chair’s proposal and the process of “consultation” are putting into serious jeopardy our fundamental human rights.
In addition, kindly find attached (in Spanish and English) the draft schedule of activities of the OAS Working Group for 2003-2004, as well as a document containing the order of business for the meeting on August 28.
Thank you for your attention to this matter,
American Indian Law Alliance
------ Estimadas Hermanas y Hermanos, Para su información y para tomar acciones urgentes, a continuación encontrarán una propuesta preparada por el Presidente del Grupo de Trabajo de la Organización de Estados Americanos sobre el Proyecto de Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Este documento (en español y en inglés) describe la naturaleza y el grado de participación propuestos para los representantes Indígenas en las próximas "negociaciones" sobre el Proyecto de Declaración que iniciarán en octubre. Esta propuesta va a ser puesta a consideración del Grupo de Trabajo de la OEA el jueves 28 de agosto y el martes 16 de septiembre. Sentimos que esta propuesta sobre la participación Indígena no es adecauda, no es democrática y es injusta. La OEA no proporcionó directamente esta información que es fundamental a los pueblos Indígenas en las Américas. Y a quienes indirectamente recibimos el documento del Presidente se nos dió muy poco tiempo que no fué suficiente para preparar una respuesta informada. Tampoco se dió a los pueblos Indígenas suficiente tiempo para consultar entre nosotros mismos. La propuesta del Presidente y el proceso de "consulta" están poniendo en serio peligro nuestros derechos humanos fundamentales. Adicionalmente se anexa (tanto en español como en inglés) el borrador del calendario de actividades del Grupo de Trabajo de la OEA para 2003-2004, así como el documento que contiene el orden del día para la reunión del 28 de agosto. Gracias por su atención a este asunto. American Indian Law Alliance
|
|
||||